Oona piti sekä ideasta että kuvasta, ja kertoo, että vedos pääsee kehyksiin heidän kotiinsa. Mutta jollekin toiselle vedos ei ollut kelvannut! - Löysimme kirjekuoren avattuna Joensuun Mehtimäen lenkkipolulta (9.7.2017), emme siis ole ensimmäiset, jotka kirjeen löysivät?
Näin kuvan tekijän kannalta on hienoa kuulla, että kuva kuitenkin pääsi kotiin, jossa sitä arvostetaan! Erityiskiitos orpoutuneen kuvan pelastamisesta!
---
Oona likes both the idea and picture, which they will frame on their wall. But for someone else the print wasn't a pleasant surprise enough! - We found the envelope already opened at the Joensuu Mehtimäki jogging trail (July 9, 2017), so we weren't the first who found this envelope?
From my point of view it is nice to hear, that the print finally ended up in home, where it is valued! Special thank you for saving the orphaned print!
Sunday, July 9, 2017
Vol 8 / nr 80 / Jyväskylä, Finland
Henkilön Päivi Hintsanen (@paivi.hintsanen) jakama julkaisu
Erkki löysi kirjeen Joensuusta, Joensuun lyseon lukion muistomerkin juurelta, ja aikoo laittaa sen seinälleen. [Se] muistuttaa meitä mukavasta viikonlopusta Joensuun Ilovaarirockissa.
Erkki found the envelope in Joensuu, from the monument for Joensuu lyceum gymnasium, and will hang it on his wall. [It] reminds us of the nice weekend in Joensuu Ilovaarirock.
Labels:
found prints,
random prints 2017,
vol.8
Location:
Jyväskylä, Suomi
Tuesday, July 4, 2017
Vol 8 / nr 79 / Mänttä-Vilppula, Finland
Henkilön Päivi Hintsanen (@paivi.hintsanen) jakama julkaisu
Matti löysi kirjeen Mäntän kirkon ilmoitustaululta. Hän astui kirkkoon istumaan, ja avasi kirjeen: Olin iloinen saadessani kirjeen, sillä olen joskus suunnitellut vastaavanlaista tuntemattomille osoitettua kirjoitus-tai muuta projektia.
Tulin juuri Pekilon taidenäyttelystä, joten olin sopivasti taiteelle vastaanottavaisessa tilassa. Kesä oli myös tuon näyttelyn teemana.
'Kesäpäivä II' on kiehtova kuva. Ensimmäinen ajatus kuvan myötä oli, kuinka odotukset ovat usein turhan isoja kesäpäivien varalle. Poika lautasen reunalla voi olla pettynyt tai tyytyväinen - kuva antaa katsojalleen kaksi tapaa tulkita. Kumpi onkaan se oma kokemus kesästä.
Olin menossa kauppaan etsimään lahjaa veljeni kihlatulle, jolla oli eilen syntymäpäivä. Askeleet johtivat kuitenkin kirkolle. Päätin, että tämä vedos saa ehdottomasti olla hänen lahjansa!
Matti found the envelope from the Mänttä Church notice board. He stepped into church, sat down and opened a letter: I was glad to receive this letter, because I have sometimes planned the same kind of project, writing for unknown people or something.
I just had arrived from the Pekilo art exhibition, so I was fittedly very receptive for art. Summer was the theme of the Pekilo exhibition also.
'Summer Day II' is a fascinating picture. My first thought was, how the expectations are often too big for summer days. The boy at the edge of a plate could be either disappointed or happy - the picture gives its viewer two ways to view it. Which one is the viewer's own experience of summer.
I was about to go and find a present for my brother's fiancé, who had a birthday yesterday. Somehow I ended to a church instead. I decided that this print is definitely the birthday gift!
Labels:
found prints,
random prints 2017,
vol.8
Location:
35800 Mänttä-Vilppula, Suomi
Vol 8 / nr 86 / Mänttä-Vilppula, Finland
Mäntän Palvelukodin asukkaat löysivät kirjeen Mäntän kirjaston aulasta.
The Residents of the assisted living facility home found the envelope at the lobby of the Mänttä library.
The Residents of the assisted living facility home found the envelope at the lobby of the Mänttä library.
Labels:
found prints,
random prints 2017,
vol.8
Location:
35800 Mänttä-Vilppula, Suomi
Vol 8 / nr 13 / Tampere, Finland
Henkilön Päivi Hintsanen (@paivi.hintsanen) jakama julkaisu
Ulla löysi kirjeen käydessään mökkipaikkakunnallaan Mäntässä Serlachiuksen museossa: On hieno kuva ja kuvastaa hyvin ihmisen pienuutta.
Ulla found the envelope from Mänttä (where her summer cottage is), at the Serlachius museum: It is a wonderful picture, and shows well the smallness of a man.
[EDIT: Kuva lisätty myöhemmin, 27.7.2017 / The image added later, on July 27, 2017.]
.
Labels:
found prints,
random prints 2017,
vol.8
Location:
Tampere, Suomi
Monday, July 3, 2017
Vol. 8 / Random Prints 2017
Random Prints 2017 / vol. 8 vedokset on nyt signeerattu ja pakattu. Pienen työn nimi on Kesäpäivä II ja se on kuvallista jatkoa viime kesänä Porissa toteutetulle pienemmälle Random Prints Special Edition -projektille. Vedosta on tehty yhteensä 90 kappaletta ja tällä(kin) kertaa projekti tapahtuu Suomessa. Paikoiksi on valikoitunut useampi kaupunki: Mänttä, Joensuu, Kajaani, Iitti, Lappeenranta - ja sattumalta vedoskuoreen voi törmätä myös ihan muualla.
I have now signed and packed the Random Prints 2017 / vol. 8 prints. The small artwork is called Summer Day II and it continues the theme of last year's Random Prints Special Edition. I have made 90 prints and this time (also) the event takes place in Finland, in several locations, for example in Mänttä, Joensuu, Kajaani, Iitti and Lappeenranta - and maybe, possibly, you may stumble upon one in some place else!
Sunday, July 2, 2017
Peukuta Random Printsille stipendi! / 'Like' Random Prints to help it win a #kaupunkienergiaa grant!
Hei, kaikki Random Printsin ystävät! Tarvitsen apuanne! Käykää peukuttamassa Random Prints -projektilleni Helenin tapahtumastipendi! Sivun https://www.helen.fi/kampanjat/kaupunkienergiaa/2017-tapahtumakalenteri/random-prints/ alareunassa on musta tykkäysnappi, jonka painamisesta olen kovin kiitollinen!
Hey, all friends of Random Prints! I need your help! Go to https://www.helen.fi/kampanjat/kaupunkienergiaa/2017-tapahtumakalenteri/random-prints/ and like the project (white thumb on black background at the bottom of the page) This could bring a Helen Ltd (Helsinki electricity) grant for my project!

Saturday, July 1, 2017
Vol 7 / nr 81 / Kannus, Finland
Mari löysi kirjeen Jyväskylän yliopiston kirjaston portailta: Minun ei ollut edes tarkoitus mennä tuona päivänä käymään kirjastossa, mutta koska tietokoneeni nettiyhteys ei toiminut, menin päiväksi opiskelemaan kirjastolle. Luettuani monta tuntia kirjatenttiä varten kävelin väsyneenä kirjastosta ulos ja huomasin portailla kirjekuoren. [...] Kotiin päästyäni avasin kirjeen ja olin iloisesti yllättynyt sen sisällöstä. Vedoksen iltatee sopii minulle täydellisesti, koska rakastan teetä ja olen iltaihminen. Uskon, että minun oli tarkoitus löytää tämä vedos, joten pistän sen omalle seinälleni!
Mari found an envelope from the stairway of the Jyväskylä University library: I wasn't even supposed to go to the library that dat, but because my net connection didn't work, I went anyway, to study. After reading several hours for an exam, I was tired when I walked outside library and noticed an envelope on the steps. [...] I opened the envelope at home, and I was positively surprised to see its contains. 'The Evening Tea' fits me perfectly because I love tea and I'm an evening person. I believe that it was meant for me to find this print, so I'll hang it on my own wall.
Mari found an envelope from the stairway of the Jyväskylä University library: I wasn't even supposed to go to the library that dat, but because my net connection didn't work, I went anyway, to study. After reading several hours for an exam, I was tired when I walked outside library and noticed an envelope on the steps. [...] I opened the envelope at home, and I was positively surprised to see its contains. 'The Evening Tea' fits me perfectly because I love tea and I'm an evening person. I believe that it was meant for me to find this print, so I'll hang it on my own wall.
Labels:
found prints,
random prints 2016-17,
vol.7
Location:
Kannus, Suomi
Thursday, June 15, 2017
Vol 7 / nr 75 / Jyväskylä, Finland
Fanny löysi vedoksen Jyväskylästä: Olin kävelemässä lämpimässä iltapäiväauringossa pyöräkorjaamolle hakemaan pyörääni, ja päätin hetken mielijohteesta kiertää reitiltä hieman ja kävellä Seminaarinmäen läpi. Pysähdyin ensin ottamaan kuvaa omenapuista täydessä kukassa, ja kun laskeuduin portaat alas Jyväskylän yliopiston kirjastolle, huomasin oven vieressä ikkunalasiin nojaavan kirjekuoren. Utelias kun olen, kävelin lähemmäs nähdäkseni, kenelle kirje oli osoitettu. Oli kuin suoraan Viisikoista löytää mystinen kirje, joka vielä oli osoitettu minulle! Eilen löysin neliapilan, tänään mystisen kirjeen, jossa taideteos, mitäköhän löydän huomenna?
Fanny found the envelope in Jyväskylä: I was walking in the sunny, warm afternoon to the bike shop to pick up my bike, and I got this impulse to walk a bit different route through the Seminaarinmäki area. I first stopped to take photos of the fully blossoming apple tree, and when I then went down the stairs to the Jyväskylä University Library, I noticed that there was an envelope leaning to the window glass. Curious that I am, I walked closed to see, to whom the envelope was adressed to. It was just like from the 'Famous Five' books to find a mystical envelope, that was addressed to me! Yesterday I found a four-leaf clover, today a mystical envelope with an artwork in it, I wonder what tomorrow will bring?
Fanny found the envelope in Jyväskylä: I was walking in the sunny, warm afternoon to the bike shop to pick up my bike, and I got this impulse to walk a bit different route through the Seminaarinmäki area. I first stopped to take photos of the fully blossoming apple tree, and when I then went down the stairs to the Jyväskylä University Library, I noticed that there was an envelope leaning to the window glass. Curious that I am, I walked closed to see, to whom the envelope was adressed to. It was just like from the 'Famous Five' books to find a mystical envelope, that was addressed to me! Yesterday I found a four-leaf clover, today a mystical envelope with an artwork in it, I wonder what tomorrow will bring?
Labels:
found prints,
random prints 2016-17,
vol.7
Location:
Jyväskylä, Suomi
Tuesday, May 30, 2017
Vol 7 / nr 75 / Jyväskylä, Finland
Ella löysi kirjeen Jyväskylästä. Ilahduin suuresti löytäessäni vedoksen, koko projekti toi mieleeni Amélie-elokuvan. Vedos oli mielestäni niin hieno, etten raaskinut antaa sitä kenellekään eteenpäin vaan päätin pitää sen itse ja laitoin sen huoneeni seinälle.
Ella found the envelope in Jyväskylä. I was delighted to find the print, the whole project reminded me of the film Amélie. I found the print so exquisite, that I didn't want to pass it on, but I decided to keep it myself and hang it on my room.
Ella found the envelope in Jyväskylä. I was delighted to find the print, the whole project reminded me of the film Amélie. I found the print so exquisite, that I didn't want to pass it on, but I decided to keep it myself and hang it on my room.
Labels:
found prints,
random prints 2016-17,
vol.7
Location:
Jyväskylä, Suomi
Wednesday, May 24, 2017
Vol 7 / nr74 / Jyväskylä, Finland
Anna kertoo: Löysin kirjeen yliopiston kirjaston rappusilta. Epäröin alkuun, saanko oikeasti ottaa kirjeen itselleni, mutta kirjekuoren osoitus "sinulle, kuka ikinä oletkin" kuulosti houkuttelevalta. Kun huomasin, että kyseessä oli taideprojekti, innostuin lisää! Koska olen kiinnostunut taiteista ja harrastan sitä itsekin jonkin verran, otin kirjeen nopeasti itselleni siinä pelossa, että joku muu ehtisi muuten ottaa sen ennen minua. Avasin kirjeen samantien kävellessäni kotiin ja aloin heti miettimään, kuinka hauskaa tälläisen projektin toteuttamisen täytyy olla! Vedos teekupista on kaunis. Aion antaa sen äidilleni lahjaksi tänäiltana, kun menen käymään hänen luonaan.
Anna writes: I found the envelope from the stairs of the University Library. I first hesitated to pick it, but the text upon it, 'To You Whoever You Are', sounded invitating. When I noticed that it's an art project, it made me even more excited! Because I'm interested in arts and it's also my hobby, I picked the envelope fast before anyone else got to it. I opened the envelope rightaway, as I was walking back home, and I started to think about how fun it must be to make this kind of project! The print of the tea cup is beautiful. I'm planning to give it to my mother as a gift, when I go to visit her this evening.
Anna writes: I found the envelope from the stairs of the University Library. I first hesitated to pick it, but the text upon it, 'To You Whoever You Are', sounded invitating. When I noticed that it's an art project, it made me even more excited! Because I'm interested in arts and it's also my hobby, I picked the envelope fast before anyone else got to it. I opened the envelope rightaway, as I was walking back home, and I started to think about how fun it must be to make this kind of project! The print of the tea cup is beautiful. I'm planning to give it to my mother as a gift, when I go to visit her this evening.
Labels:
found prints,
random prints 2016-17,
vol.7
Location:
Jyväskylä, Suomi
Saturday, April 8, 2017
Vol 7 / nr 88 / Jyväskylä, Finland
Terhi löysi vedoksen Jyväskylän taiteilijaseuran taidelainaamosta: Piti ihan kysyä lainaamon henkilökunnalta, saanko tosiaan pitää tämän. [...] 'An evening tea' -vedos päätyy omalle seinälleni. Vedoksen tunnelmassa yhtyvät päättyvä päivä, iltatee, päivän aikana kertyneet kokemukset, illan rauha. Kupissa höyryää tähtitaivas ja kuukin nousee.
Terhi found the print from the Jyväskylä Artists' Association Artotheque: I had to ask the personnel, if I really got to keep this. [...] 'An evening tea' print will be placed on my own wall. In the print, the day, evening tea, the experiences throughout the day, and peacefulness of evening are combined. The starry sky is steaming in a cup, and even the moon is rising.
Terhi found the print from the Jyväskylä Artists' Association Artotheque: I had to ask the personnel, if I really got to keep this. [...] 'An evening tea' print will be placed on my own wall. In the print, the day, evening tea, the experiences throughout the day, and peacefulness of evening are combined. The starry sky is steaming in a cup, and even the moon is rising.
Labels:
found prints,
random prints 2016-17,
vol.7
Location:
Jyväskylä, Suomi
Friday, March 31, 2017
Vol 7 / nr 1 / Jyväskylä (?), Finland
Nimetön kertoo löytäneensä kirjeen kirjastolta, mutta ei aio pitää vedosta itse: Kun tämän jälkeen kävelin kadulla, vastaan tuli tupakoiva henkilö. En pystynyt väistämään, koska kävelykadulle oli pystytetty este. Ajattelin, että tarvitsen kortin, jonka voin lahjoittaa vastaantulijalle ja jossa on terveiset: Ethän tupakoi kadulla. Lahjoitan vedoksen seuraavalle henkilölle, joka kävelee kadulla vastaan tupakoiden. Tupakansavu vie hengitysilman. Savuton ihminen on kaunis. Miksi kaunis ihminen tupakoi?
Anonymous person tells that she/he found the envelope from the library, but won't be keeping it for himself/herself: After finding the envelope, I was walking down the street and when a person who smoked came towards me. I couldn't avoid walking right past this person, because there was an obstacle on the walkway. I thought I would need some kind of card that I could give, with a greetings: Please, don't smoke on the street. I will give this print to the next smoking person I meet on the street. The smoke steals your breathing air. A non-smoking person is beautiful. Why does a beautiful person smoke?
Anonymous person tells that she/he found the envelope from the library, but won't be keeping it for himself/herself: After finding the envelope, I was walking down the street and when a person who smoked came towards me. I couldn't avoid walking right past this person, because there was an obstacle on the walkway. I thought I would need some kind of card that I could give, with a greetings: Please, don't smoke on the street. I will give this print to the next smoking person I meet on the street. The smoke steals your breathing air. A non-smoking person is beautiful. Why does a beautiful person smoke?
Labels:
found prints,
random prints 2016-17,
vol.7
Location:
Jyväskylä, Suomi
Thursday, March 9, 2017
Vol 7 / nr 58 / Helsinki, Finland
Linda löysi kirjeen Helsingin matkailutoimistosta muutamia kuukausia sitten: Mielenkiintoista - rakastan teetä, joten oli hienoa löytää vedos kuin se olisi odottanut juuri minua. Nyt se on täällä Helsingissä toimistossani nautittavanani. Aion pitää sen.
Linda found the print in the tourist office in Helsinki some months ago: Interestingly, I'm a tea lover, so was thrilled to find the print waiting just for me. Now it's in my office here in Helsinki, where I'm enjoying it. I plan to keep it.
Linda found the print in the tourist office in Helsinki some months ago: Interestingly, I'm a tea lover, so was thrilled to find the print waiting just for me. Now it's in my office here in Helsinki, where I'm enjoying it. I plan to keep it.
Labels:
found prints,
random prints 2016-17,
vol.7
Location:
Helsinki, Suomi
Wednesday, March 1, 2017
Vol 7 / nr 87 / Jyväskylä, Finland
Emmi ehti ensin kulkea kirjeen ohitse, vaikka ehtikin lukea, mitä kirjekuoreen oli kirjoitettu ("Sinulle, kuka ikinä oletkin"). Hän kuitenkin päätti palata ja napata kuoren käsiinsä: Teos "An Evening Tea" on oikein sopiva, sillä juon hyvin paljon teetä ja löysin kirjekuoren ollessani hakemassa postista lähetystä, joka sisälsi matcha-teen valmistuksessa käytettävän vispilän.
Emmi first walked past the envelope, although she had read the text ("To You Whoever You Are") on the envelope. However, she decided to go back and pick the envelope: The print called "An Evening Tea" was just right, because I drink a lot of tea, and I found the envelope as I went to post office to pick a parcel, which included a whisk used in making matcha tea.
Emmi first walked past the envelope, although she had read the text ("To You Whoever You Are") on the envelope. However, she decided to go back and pick the envelope: The print called "An Evening Tea" was just right, because I drink a lot of tea, and I found the envelope as I went to post office to pick a parcel, which included a whisk used in making matcha tea.
Labels:
found prints,
random prints 2016-17,
vol.7
Location:
Jyväskylä, Suomi
Tuesday, February 28, 2017
Vol 7 / nr 28 / Jyväskylä, Finland
Anna ja Annina menivät löysivät kirjeen mennessään lounaalle. Anna kertoo: Pidimme tätä ilahduttavana yllätyksenä ja vedosta ainutkertaisena. Päätimme, että otan vedoksen, ja saa nähdä, pidänkö sen itse, vai annanko jollekin muulle. Pidän vedoksen väreistä, joten ehkä kehystän sen ja pidän itse :)
Anna and Annina found an envelope containing a letter and artwork as they were going to get some lunch. Anna writes: We thought this was a really delightful surprise and fun to think that the print is one-of-a-kind. We decided that I'll take the print and see if I'm going to keep it or give it to someone else. I love the print's colors and aesthetics so I might frame it and keep it. :)
Anna and Annina found an envelope containing a letter and artwork as they were going to get some lunch. Anna writes: We thought this was a really delightful surprise and fun to think that the print is one-of-a-kind. We decided that I'll take the print and see if I'm going to keep it or give it to someone else. I love the print's colors and aesthetics so I might frame it and keep it. :)
Labels:
found prints,
random prints 2016-17,
vol.7
Location:
Jyväskylä, Suomi
Monday, February 27, 2017
Vol 7 / nr 84 / Jyväskylä, Finland
Jonna löysi kirjeen yliopiston kirjastosta. Hän kirjoittaa: Se tuntui todella henkilökohtaiselta, vaikka löytäjä olisi voinut olla kuka tahansa. Myös teos tuntui jotenkin henkilökohtaiselta, koska olen yöeläjä, joka inspiroituu yöaikaan ja rakastaa teetä! Se ei voi olla sattumaa?
Jonna found the envelope from entrance hall of university library. She writes: It felt really personal eventhough it could have been anyone who could have have it. Somehow artwork also felt very personal because I'm a "nightowl" who gets inspired at night time and loves tea! It can't be coincidence?
Jonna found the envelope from entrance hall of university library. She writes: It felt really personal eventhough it could have been anyone who could have have it. Somehow artwork also felt very personal because I'm a "nightowl" who gets inspired at night time and loves tea! It can't be coincidence?
Labels:
found prints,
random prints 2016-17,
vol.7
Location:
Jyväskylä, Suomi
Sunday, February 19, 2017
Vol 3 / nr 83 / Niš, Serbia

At one Sunday evening I received email from Lazar who found the print when he was on his excursion in high school - many years ago: It's been literally years since I've found the print. [...] Counting the years, that makes it 4 or 5 years ago! Being a teenager, I completely forgot about it and I've seen the envelope today. I thought I was probably way too late but the web-site is still active, to my surprise.
The print's been with me this long, so I'm leaving it with me. Only this time, I'm leaving it on my desk instead of hidden in the depths of my bookshelf.
It's an interesting project. I'm not much of a traveler myself though, but I'm always fascinated to hear about different cultures.
Labels:
found prints,
random prints 2012,
vol.3
Location:
Niš, Serbia
Saturday, January 28, 2017
Vol 7 / nr 63 / Helsinki, Finland
Heidi löysi kirjeen jo ennen joulua: Olimme mieheni kanssa Kauppatorin kauppahallissa lauantailounaalla, jolloin silmäni osuivat kirjeeseen. Vähän epäröiden tartuin kirjeeseen ja avasin sen. Teos "an evening tea" oli kuin minulle henkilökohtaisesti tehty. Iltatee kuuluu jokailtaiseen rauhoittumiseeni ja siksi halusin kehystää teoksesi keittiömme seinälle Katajanokan kotiimme. Siellä se siis ihastuttaa meitä päivittäin.
Heidi found the envelope already before the Christmas: My husband and I were at The Old Market Hall on a Saturday lunch, when I noticed the envelope. I hesitated to take the letter, but I took it and opened it. The print 'An evening tea' was like personally made for me. An evening tea is my way of unwinding every evening, and that is why I wanted to frame your work on our kitchen wall in our Katajanokka home. There it continues to delight us every day.
Heidi found the envelope already before the Christmas: My husband and I were at The Old Market Hall on a Saturday lunch, when I noticed the envelope. I hesitated to take the letter, but I took it and opened it. The print 'An evening tea' was like personally made for me. An evening tea is my way of unwinding every evening, and that is why I wanted to frame your work on our kitchen wall in our Katajanokka home. There it continues to delight us every day.
Labels:
found prints,
random prints 2016-17,
vol.7
Location:
Helsinki, Suomi
Monday, January 9, 2017
Vol 7 / nr 53 / Vicenza, Italy
Fabio on italialainen, mutta asuu tällä hetkellä Suomessa. Hän löysi kirjeen Oulun rautatieasemalta ja vei sen kotiinsa Vicenzaan, Italiaan.
Fabio is an Italian, currently living in Finland and he found the print at the train station in Oulu and took it to his home in Vicenza, Italy.
"I opened the letter for curiosity and kept it because I fell in love with the project. To me Art is something that has to suggest and fascinate, a way to introduce to ourselves a new stream of thoughts, and I think that this project is amazing. I came back home for the holidays, with the letter and the print inside my luggage, so that now your art is in my Home's kitchen for everyone to see."
Fabio is an Italian, currently living in Finland and he found the print at the train station in Oulu and took it to his home in Vicenza, Italy.
"I opened the letter for curiosity and kept it because I fell in love with the project. To me Art is something that has to suggest and fascinate, a way to introduce to ourselves a new stream of thoughts, and I think that this project is amazing. I came back home for the holidays, with the letter and the print inside my luggage, so that now your art is in my Home's kitchen for everyone to see."
Wednesday, December 28, 2016
Vol 7 / nr 62 / Göteborg, Sweden
Johan writes: We were visiting a small art exhibition in Helsinki and while looking for a painting to buy when we found a letter marked "To you, whoever you are". Now we have two paintings hanging on our wall; also the one called "Message in a bottle II".
Oh, thank you ever so much, Johan!
Oh, thank you ever so much, Johan!
Labels:
found prints,
random prints 2016-17,
vol.7
Location:
Göteborg, Ruotsi
Thursday, December 22, 2016
Vol 7 / nr 3 / Raahe, Finland
Riina löysi vedoksen Raahen Prisman ilmoitustaululta! Se on meillä nyt kotona kehyksissä vitriinissä. Ihana projekti, kesti hetken ennen kuin uskalsi kirjeen avata ja sieltä paljastui ihana ylläri!
Riina found the print on the bulletin board at supermarket Prisma in Raahe, Finland. It is now at our home, framed in a vitrine. A wonderful project, it took a while before I had to courage to open the letter, and a wonderful surprise was exposed!
Labels:
found prints,
random prints 2016-17,
vol.7
Location:
Raahe, Suomi
Saturday, December 17, 2016
Vol 7 / nr 86 / Kuopio, Finland
Nora kertoo löytäneensä kirjeen Jyväskylän taidemuseosta museokaupassa olevan vihkon alta: Kiertelin kaupassa ja kävelin kirjeen ohi useamman kerran ennen kuin uskalsin ottaa sen mukaan. Kylläpäs oli ihana, päivää piristävä yllätys kirjeessä. Aivan mahtava projekti! Aion kehystää printin ja ripustaa seinälle huoneeseeni. Tummansini-harmaa onkin lempivärini ja rakastan teetä.
Nora tells that she found the envelope under one notebook at the Jyväskylä Art Museum Shop: I was touring around in the shop and I walked pass the envelope several times before I had the courage to pick it up. It was a wonderful, day cheering surprise. What a great project! I will frame the print and place it in my wall in my room. Grayish dark blue is my favourite colour and I love tea!
Nora tells that she found the envelope under one notebook at the Jyväskylä Art Museum Shop: I was touring around in the shop and I walked pass the envelope several times before I had the courage to pick it up. It was a wonderful, day cheering surprise. What a great project! I will frame the print and place it in my wall in my room. Grayish dark blue is my favourite colour and I love tea!
Labels:
found prints,
random prints 2016-17,
vol.7
Location:
Kuopio, Suomi
Tuesday, December 13, 2016
Vol 7 / nr 60 / Helsinki, Finland
Kenneth found the print, a couple of weeks ago in Akateeminen Kirjakauppa, where I was looking for a book "How to hygge": The Blue cup of tea, as pictured in the print, fits perfect to this time of year, and the concept of Hygge. The print is now in his office...where we host a small art exhibit parallell to our Business of being Real Estate Agents.
Labels:
found prints,
random prints 2016-17,
vol.7
Location:
Helsinki, Suomi
Monday, December 5, 2016
Vol 7 / nr 49 / Helsinki, Finland
Heikki löysi kirjeen Akateemisesta kirjakaupasta: Oli mukava saada viesti ja viehättävä vedos aiemmin tuntemattomalta taiteilijalta. Pidän vedoksen itse, luultavasti kehystytän ja laitan seinälle. "An evenig tea" tuntuu mukavalta ajatukselta, vaikka olen kyllä kahvi-ihminen.
Heikki found the envelope at the Academic Book Store in Helsinki: It was nice to receive the letter and charming print from an artist previously unknown. I will keep the print myself, probably I'll frame it and put on the wall. I find 'An evening tea' a pleasant thought, although I'm a coffee drinker myself.
Heikki found the envelope at the Academic Book Store in Helsinki: It was nice to receive the letter and charming print from an artist previously unknown. I will keep the print myself, probably I'll frame it and put on the wall. I find 'An evening tea' a pleasant thought, although I'm a coffee drinker myself.
Labels:
found prints,
random prints 2016-17,
vol.7
Location:
Helsinki, Suomi
Saturday, December 3, 2016
Vol 7 / nr 45 / Helsinki, Finland
Marko kertoo, että hänen kuusivuotias Nea-tyttönsä löysi kirjeen Kämp-gallerian istuimen selkänojalta: Vedos on laitettu raameihin ja on saanut paikan lastenhuoneen seinältä.
Marko tells that his six-year old daughter Nea found the envelope in Helsinki Kämp gallery shopping centre, on the back rest of the couch: The print has been since framed and found it's place at the wall of the childrens' room.
Marko tells that his six-year old daughter Nea found the envelope in Helsinki Kämp gallery shopping centre, on the back rest of the couch: The print has been since framed and found it's place at the wall of the childrens' room.
Labels:
found prints,
random prints 2016-17,
vol.7
Location:
Helsinki, Suomi
Monday, November 28, 2016
Vol 7 / nr 37 / Helsinki, Finland
Noora löysi vedoksen Plankko Popup -kaupasta.
Etsivä löysi! Vihdoinkin! #randomprintsproject @paivi.hintsanen #plankkopopup
Kuva, jonka Noora Inari (@norainari) julkaisi
Labels:
found prints,
random prints 2016-17,
vol.7
Location:
Helsinki, Suomi
Vol 7 / nr 41 / Helsinki, Finland
Minttu kertoo:
Ajelin lauantaina 26.11. 3-ratikalla ja huomasin vaunun perällä kirjekuoren, mikä oli osoitettu "Sinulle, kuka ikinä oletkaan". Ihmettelin sitä hetken ja mietin, että kehtaakohan sen ottaa siitä, onkohan tämä joku piilokamera tai voikohan siellä olla jotain sariinia :) Nappasin kuoren kuitenkin matkaani, en avannut sitä heti vaan vaihdoin vielä junaan missä avasin kuoren.
No, siellä ei ollut sariinia eikä muutakaan epäilyttävää, vaan aivan mieletön yllätys! Juuri mikään ei olisi voinut paremmin ilahduttaa lauantaipäivääni.
[...] Itselläni meinaan sen pitää ja löytää sille arvoisensa paikan kodistani.
Minttu shares her story and tells that she was in a tram 3 in Helsinki when she found a envelope at the back of the tram. She wondered about it for a while, thinking if she would take it or not, and if this was a candid camera or maybe it could contain sarin. She, however took the envelope with her, but didn't open it rightaway, but changed to a train, where she opened the envelope.
Well, there wasn't sarin or anything else suspicious, but a mindblowing surprise! There could not have been just about anything to make my Saturday better. [...] I mean to keep it myself and find it a good place at my home.
Ajelin lauantaina 26.11. 3-ratikalla ja huomasin vaunun perällä kirjekuoren, mikä oli osoitettu "Sinulle, kuka ikinä oletkaan". Ihmettelin sitä hetken ja mietin, että kehtaakohan sen ottaa siitä, onkohan tämä joku piilokamera tai voikohan siellä olla jotain sariinia :) Nappasin kuoren kuitenkin matkaani, en avannut sitä heti vaan vaihdoin vielä junaan missä avasin kuoren.
No, siellä ei ollut sariinia eikä muutakaan epäilyttävää, vaan aivan mieletön yllätys! Juuri mikään ei olisi voinut paremmin ilahduttaa lauantaipäivääni.
[...] Itselläni meinaan sen pitää ja löytää sille arvoisensa paikan kodistani.
Minttu shares her story and tells that she was in a tram 3 in Helsinki when she found a envelope at the back of the tram. She wondered about it for a while, thinking if she would take it or not, and if this was a candid camera or maybe it could contain sarin. She, however took the envelope with her, but didn't open it rightaway, but changed to a train, where she opened the envelope.
Well, there wasn't sarin or anything else suspicious, but a mindblowing surprise! There could not have been just about anything to make my Saturday better. [...] I mean to keep it myself and find it a good place at my home.
Labels:
found prints,
random prints 2016-17,
vol.7
Location:
Helsinki, Suomi
Sunday, November 27, 2016
Vol 7 / nrs 48 & 57 / Helsinki, Finland
Nr 57
Jojo löysi vedoksen Akateemisesta kirjakaupasta.Jojo found the print at the Academic Book Store.
Nr 48
Janne löysi kirjeen taidekaupan paperilehtiön välistä. Aluksi tuli tunne, että kirjettä ei saa varmaankaan avata, mutta sitten rohkaistuin ja tulin hyvin iloiseksi. Kiitos tästä tunteesta!Janne found the envelope in a art store. First he thought that the envelope must not be opened, but then he decided to open it anyway and it made him very happy: Thank you for this feeling!
Labels:
found prints,
random prints 2016-17,
vol.7
Location:
Helsinki, Suomi
Thursday, November 24, 2016
Talvi, Suomi, Random Prints vol. 7 / Winter, Finland, Random Prints vol. 7

An Evening Tea.
Toteutan seitsemännen Random Prints -projektini Suomessa. Jaan 90 vedosta Helsinkiin, Raaheen, Ouluun ja Jyväskylään - ja ehkä johonkin näiden paikkojen välille - marras- ja joulukuun aikana 2016. Suuret kiitokseni Niilo Helanderin säätiölle projektini tukemisesta.
My seventh Random Prints project is taking place in Finland. In November and December 2016 I will leave 90 prints to be found in Helsinki, in Raahe and Oulu, and in Jyväskylä - and maybe somewhere in between these places. My biggest thanks goes to Niilo Helander Foundation for funding my project.
Subscribe to:
Posts (Atom)